Détails des appels - VoIP.ms Wiki

Check out our YouTube channel to watch our simple tutorials that will help you set up most of our features.

Détails des appels

From VoIP.ms Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
[checked revision][quality revision]
(Plage de recherche, Filtres & Fuseau Horaire)
 
(9 intermediate revisions not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{| class="wikitable"
 +
|+
 +
|-
 +
! Article in English !! Artículo en Español
 +
|-
 +
| [https://wiki.voip.ms/article/Call_Detail_Records English] || [https://wiki.voip.ms/article/Registro_de_Llamadas_(CDR) Español]
 +
|}
 +
 +
Les Détails des appels vous permettent d'obtenir des informations sur vos appels entrants et sortants. Cela vous offre également différents filtres pour faciliter le traitement de l'information désirée. Vous pouvez accéder à tous les appels de votre compte sans limitation.
Les Détails des appels vous permettent d'obtenir des informations sur vos appels entrants et sortants. Cela vous offre également différents filtres pour faciliter le traitement de l'information désirée. Vous pouvez accéder à tous les appels de votre compte sans limitation.
Line 32: Line 41:
                 '''Appels sortants: États-Unis/CAN:''' Seuls les appels sortants vers des numéros locaux américains et canadiens seront affichés.
                 '''Appels sortants: États-Unis/CAN:''' Seuls les appels sortants vers des numéros locaux américains et canadiens seront affichés.
                 '''Appels entrants: Tous''' Seuls les appels entrants seront affichés.
                 '''Appels entrants: Tous''' Seuls les appels entrants seront affichés.
-
                 '''AAppels sortants: Internationaux:''' Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés.  
+
                 '''Appels sortants: Internationaux:''' Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés.  
                 '''Appels entrants: Sans Frais''' Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés.
                 '''Appels entrants: Sans Frais''' Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés.
                 '''Appels entrants: USA''' Seuls les appels entrants provenant de numéros américains locaux seront affichés.
                 '''Appels entrants: USA''' Seuls les appels entrants provenant de numéros américains locaux seront affichés.
                 '''Appels entrants: CAN''' Seuls les appels entrants provenant de numéros canadiens locaux seront affichés.
                 '''Appels entrants: CAN''' Seuls les appels entrants provenant de numéros canadiens locaux seront affichés.
-
                 '''Appels entrants:''' Seuls les appels entrants ayant fait l'objet d'un filtrage d'identification de l'appelant seront affichés.
+
                 '''Appels entrants: Filtrage de l'identification de l'appelant''' Seuls les appels entrants ayant fait l'objet d'un filtrage d'identification de l'appelant seront affichés.
                 '''Appels à DID:''' Juste les appels entrants au DID spécifié apparaissent.  
                 '''Appels à DID:''' Juste les appels entrants au DID spécifié apparaissent.  
Line 84: Line 93:
Lorsque vous créez une règle à l'aide de la fonctionnalité "[[Filtrage du numéro d'identification de l'appelant]]" et l'acheminer vers n'importe quelle destination, y compris celles qui sont acheminées vers '''''"SYSTÈME"''''', la flèche [[File:CIDFiltering_Arrow.png]] apparaîtra dans le CDR dans la description.
Lorsque vous créez une règle à l'aide de la fonctionnalité "[[Filtrage du numéro d'identification de l'appelant]]" et l'acheminer vers n'importe quelle destination, y compris celles qui sont acheminées vers '''''"SYSTÈME"''''', la flèche [[File:CIDFiltering_Arrow.png]] apparaîtra dans le CDR dans la description.
<br />
<br />
-
[[File:CDR_CIDFilteringFr.png|750px|border]]
+
[[File:CDR_CIDFilteringFr.png|800px|border]]
En cliquant sur l'entrée où se trouve la flèche [[File:CIDFiltering_Arrow.png]] vous pourrez voir les détails de l'appel, y compris la destination vers laquelle il à été acheminé. ''(Comme pour un groupe de sonnerie spécifique, indiqué dans l'exemple ci-dessous.)''<br />
En cliquant sur l'entrée où se trouve la flèche [[File:CIDFiltering_Arrow.png]] vous pourrez voir les détails de l'appel, y compris la destination vers laquelle il à été acheminé. ''(Comme pour un groupe de sonnerie spécifique, indiqué dans l'exemple ci-dessous.)''<br />
-
[[File:CDR_CIDFiltering-DetailsFr.png|750px|border]]
+
[[File:CDR_CIDFiltering-DetailsFr.png|800px|border]]
 +
 
 +
 
 +
== Bloquer les appels directement à partir de votre détails des appels==
 +
 
 +
Depuis le 02-07-2023, vous pouvez désormais bloquer les appels entrants indésirables directement depuis le menu détails des appels. Pour continuer, rendez-vous simplement sur votre portail VoIP.ms, Rapports des appels, détail des appels et recherchez l'appel entrant que vous souhaitez bloquer. Appuyez sur le bouton d'action à droite de l'entrée, confirmez que vous souhaitez continuer et le numéro sera automatiquement bloqué ainsi que le bouton devenant maintenant rouge pour indiquer qu'il y a un blocage actif pour ce numéro.
 +
 
 +
 
 +
[[File:CDRquickBLOCK1.png|border|600px]]
 +
 
 +
[[File:CDRquickBLOCK2.png|border|600px]]
 +
 
 +
 
 +
Finalement, vous pouvez également consulter les appelants que vous bloquez actuellement dans le menu Numéros DID, Identification de l'appelant.
 +
 
 +
[[File:CDRquickBLOCK3.png|border|600px]]
 +
 
 +
 
 +
==Consultation des journaux du détail des appels==
 +
 
 +
À compter du 15 août 2024, vous pouvez désormais accéder aux journaux détaillés des appels entrants et sortants en cliquant simplement sur l'appel spécifique, puis en sélectionnant l'option "View Call Logs".
 +
 
 +
 
 +
[[File:CDRLogNew1.png|border|400px]]
 +
 
 +
 
 +
Pour les appels entrants, vous pouvez obtenir des informations détaillées sur tout le parcours que l'appelant a suivi pour vous joindre. Par exemple, si votre DID est connecté à un SVI (IVR), vous pourrez voir les options sélectionnées par l'appelant, s'il a été placé dans une file d'attente, et combien de temps il a attendu avant que l'appel ne soit répondu ou déconnecté. Ces données complètes vous permettent d'optimiser efficacement votre configuration de télécommunications.
 +
 
 +
[[File:CDRLogNew3.png|border|400px]]
 +
 
 +
===Liste des messages trouvés dans les journaux de votre détails des appels===
 +
Vous trouverez ci-dessous une liste de tous les messages qui peuvent apparaître dans les journaux CDR avec une brève description.
 +
{| class="wikitable"
 +
|- style="font-weight:bold;"
 +
! Message de journal CDR
 +
! Desdcription
 +
|-
 +
| Failover due to 'No Answer' status
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant vers  votre numéro DID n'a pas été répondu et l'appel a été dirigé vers le  basculement Pas de réponse.
 +
|-
 +
| Failover due to 'Busy' status
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant vers votre numéro DID a  reçu un signal occupé et l'appel a été dirigé vers le basculement Occupé.
 +
|-
 +
| Failover due to 'Unreachable' status
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant vers votre numéro DID n'a  pas été répondu car votre appareil était injoignable, et l'appel a été dirigé  vers le basculement Injoignable.
 +
|-
 +
| Failover to Voicemail {Voicemail}
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant vers votre numéro DID a  été dirigé vers la messagerie vocale configurée sur votre numéro DID.
 +
|-
 +
| Hangup: Account suspended
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le compte a été suspendu.
 +
|-
 +
| Hangup: Sub-account suspended
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le sous-compte a été suspendu et ne peut  plus émettre ni recevoir d'appels.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many active channels for this DID
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Votre numéro DID a atteint sa capacité  maximale de canaux.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many active channels for this trunk
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Votre compte principal/sous-compte a  atteint le nombre maximum de canaux pour les appels sortants.
 +
|-
 +
| Hangup: Channel is busy
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un signal occupé a été reçu.
 +
|-
 +
| Hangup: Channel is congested
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Une réponse de congestion a été reçue.
 +
|-
 +
| Hangup: Channel is unavailable
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Vous n'avez actuellement pas assez de  canaux pour passer un appel sortant.
 +
|-
 +
| Hangup: Exiting queue
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un appel était en file d'attente et a été  raccroché.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many active channels for this account
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Votre compte a atteint sa capacité  maximale de canaux.
 +
|-
 +
| Hangup: Invalid IVR
 +
| style="vertical-align:bottom;" | La configuration de l'IVR sur le DID est  soit invalide, soit supprimée.
 +
|-
 +
| Hangup: Invalid recording
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'enregistrement configuré sur le DID est  soit invalide, soit supprimé.
 +
|-
 +
| Hangup: Maximum rounds in IVR has been reached
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a atteint le nombre maximal de  tentatives pour faire un choix dans l'IVR, et l'appel a été raccroché.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many invalid choices for this IVR
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a fait trop de choix invalides  dans le menu de sélection de l'IVR, et l'appel a été raccroché.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many timeouts for this IVR
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a dépassé le temps imparti  trop de fois dans l'IVR et l'appel a été raccroché.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many failed password attempts for DISA
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant joignant le DID avec un  routage DISA a saisi trop de NIP invalides et l'appel a été raccroché.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many phone number attempts for DISA
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant joignant le DID avec un  routage DISA a tenté d'atteindre trop de numéros et l'appel a été raccroché.
 +
|-
 +
| Normal hangup
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Raccroché normal par l'appelant ou  l'utilisateur.
 +
|-
 +
| Hangup: Attempt to dial a banned number
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un numéro non autorisé à être composé a  été composé.
 +
|-
 +
| Hangup: Too many active channels for this extension
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'extension liée à un sous-compte a  actuellement trop d'appels simultanés.
 +
|-
 +
| Hangup: Country not allowed
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le pays que le compte tente d'appeler  n'est pas autorisé dans votre liste de pays autorisés.
 +
|-
 +
| Hangup: International calls not allowed
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le compte principal ou le sous-compte n'a  pas les appels internationaux activés.
 +
|-
 +
| Routing to 'Busy' option"
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Si l'option de basculement Si Occupé a  une option de routage, elle tentera ce routage.
 +
|-
 +
| Routing to 'Number not in service' option
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le DID est routé vers Système : Numéro  non en service.
 +
|-
 +
| Routing to 'Number disconnected' option
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le DID est routé vers Système : Numéro  déconnecté.
 +
|-
 +
| Routing to IVR: $IVR_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un IVR spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Queue: $QUEUE_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une file d'attente spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Time condition: $TIMECONDITION_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une condition temporelle spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to account: {$account}
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers votre compte principal.
 +
|-
 +
| Routing to voicemail: {$voicemail}
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une messagerie vocale spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Ring group: $RINGGROUP_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un groupe de sonnerie spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Call hunting: $CH_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une chasse d'appel spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Play recording: $PR_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un enregistrement spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Call forwarding: $CF_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un renvoi d'appel spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to SIP URI: $SU_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un URI SIP spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Callback: $CALLBACK_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un rappel spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to Disa: $DISA_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers un DISA spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to 'Hangup' option
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le DID est routé vers Système :  Raccroché.
 +
|-
 +
| Routing to Echo test
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le DID est routé vers Système : Test  d'écho.
 +
|-
 +
| Routing to DTMF test
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Le DID est routé vers Système : Test  DTMF.
 +
|-
 +
| Caller ID filtering applied for Anonymous
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant contenait un ID de  l'appelant anonyme et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de l'ID  de l'appelant.
 +
|-
 +
| Caller ID filtering applied for Invalid number
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant contenait un ID de  l'appelant invalide et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de l'ID  de l'appelant.
 +
|-
 +
| Caller ID custom filtering applied for: $FILTERING_NUMBER
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant contenait un ID de  l'appelant spécifique et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de  l'ID de l'appelant.
 +
|-
 +
| IVR reached option 'i' (invalid choice)
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a sélectionné un choix  invalide et vous avez configuré l'option i dans votre IVR.
 +
|-
 +
| IVR reached option 't' (no response)
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a sélectionné un choix  invalide et vous avez configuré l'option t dans votre IVR.
 +
|-
 +
| IVR key(s) pressed: {$KEY}
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a appuyé sur une touche  spécifique pour accéder à une option de routage dans le menu IVR.
 +
|-
 +
| Time condition criteria matched
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a atteint votre condition  temporelle et les critères ont été respectés.
 +
|-
 +
| Time condition criteria did not match
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a atteint votre condition  temporelle et les critères n'ont pas été respectés.
 +
|-
 +
| Time condition matched
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a atteint votre condition  temporelle et les critères ont été respectés.
 +
|-
 +
| Time condition did not match
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appelant a atteint votre condition  temporelle et les critères n'ont pas été respectés.
 +
|-
 +
| Doing a CNAM lookup
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Votre DID a activé la recherche CNAM et  une vérification a été effectuée.
 +
|-
 +
| Routing to sub-account: $SUBACCOUNT_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers votre sous-compte spécifique.
 +
|-
 +
| Applying phonebook Speed dial: $PHONEBOOK_NUMBER
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Une entrée de  numérotation abrégée de votre carnet d'adresses a été composée.
 +
|-
 +
| Applying phonebook CallerID override: $CALLERID
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un remplacement de l'ID de l'appelant de  votre carnet d'adresses a été appliqué.
 +
|-
 +
| Applying phonebook CNAM override: $PHONEBOOK_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un remplacement du nom CNAM de votre  carnet d'adresses a été appliqué.
 +
|-
 +
| Routing to internal extension: {$param} ($EXTENSION)
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un appel passé d'un sous-compte à un  autre via le numéro d'extension interne a été effectué.
 +
|-
 +
| Received as inbound SIP URI.
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Un appel entrant reçu sous forme d'URI  SIP a été reçu.
 +
|-
 +
| Routing to sequence: $SECUENCE_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une séquence spécifique.
 +
|-
 +
| Routing to conference: $CONFERENCE_NAME
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel entrant reçu sur votre DID a été  dirigé vers une conférence audio spécifique.
 +
|-
 +
| Conference Recording: {$param} secs raw duration
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Une conférence audio spécifique a été  enregistrée, indiquant le nombre total de secondes d'enregistrement.
 +
|-
 +
| Status is 'Answered'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel a été répondu.
 +
|-
 +
| Status is 'No answer'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel n'a pas été répondu.
 +
|-
 +
| Status is 'Busy'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel a renvoyé un signal occupé.
 +
|-
 +
| Status is 'Congestion'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel a renvoyé un code d'erreur de  congestion.
 +
|-
 +
| Status is 'Channel not available'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Aucun canal n'est disponible pour  poursuivre l'appel.
 +
|-
 +
| Status is unknown
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Aucun code d'erreur reçu, mais l'appel  n'a pas abouti.
 +
|-
 +
| Call hunting status is 'Answered'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel envoyé à une chasse d'appel a été  répondu.
 +
|-
 +
| Call hunting status is 'No answer'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel envoyé à une chasse d'appel n'a  pas été répondu.
 +
|-
 +
| Call hunting status is 'Busy'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel envoyé à une chasse d'appel a  renvoyé un signal occupé.
 +
|-
 +
| Call hunting status is 'Congestion'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | L'appel envoyé à une chasse d'appel a  renvoyé une erreur de congestion.
 +
|-
 +
| Call hunting status is 'Channel unavailable'
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Aucun canal n'est disponible pour  poursuivre l'appel.
 +
|-
 +
| Call hunting status is unknown
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Aucun code d'erreur reçu, mais l'appel  n'a pas abouti.
 +
|-
 +
| Caller from Canada blocked
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Les appelants du Canada sont bloqués pour  appeler votre numéro sans frais.
 +
|-
 +
| Caller from Puerto-Rico blocked
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Les appelants de Porto Rico sont bloqués  pour appeler votre numéro sans frais.
 +
|-
 +
| Caller from Alaska blocked
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Les appelants d'Alaska sont bloqués pour  appeler votre numéro.
 +
|-
 +
| Outgoing Call started by a Call Forwarding
 +
| style="vertical-align:bottom;" | C'est la partie sortante d'une entrée de  renvoi d'appel.
 +
|-
 +
| Call failed: Max. Per Minute Rate Limit for International Calls
 +
| style="vertical-align:bottom;" | Votre compte a les appels internationaux  activés, mais l'appel a été rejeté car votre limite de coût par minute est  inférieure au coût réel de l'appel vers la destination.
 +
|}
[[category:guides en français]]
[[category:guides en français]]

Latest revision as of 19:20, 15 August 2024

Article in English Artículo en Español
English Español


Les Détails des appels vous permettent d'obtenir des informations sur vos appels entrants et sortants. Cela vous offre également différents filtres pour faciliter le traitement de l'information désirée. Vous pouvez accéder à tous les appels de votre compte sans limitation.

Contents


 Vous pouvez accéder aux CDR en allant dans votre portail principal, sous Rapports des appels > Détails des appels. Vous verrez l'écran suivant:
FrCDR.png

Plage de recherche, Filtres & Fuseau Horaire

La page vous offre différentes options pour vous aider à organiser le registre. La première option est Search Range suivi des autres pour vous aider à voir les appels que vous avez besoin.

Rechercher plage: Cette option vous permet de reculer jusqu'à 92 jours à la fois. Notez que vous pouvez reculer plus que 92 jours, par contre il faut que le total dans cette plage atteigne 92. Par exemple, vous pouvez voir des appels faits il y a 6 mois, par contre il faut ajuster les dates pour que ce soit 92 jours ou moins.

Sous Filters and TimeZone vous verrez les filtres suivants pour vous aider à assortir vos appels:

Répondus: Ce filtre démontre les appels en statut répondus.

Pas de réponse: Ce filtre démontre les appels en statut non répondus.

Occupé: Ce filtre démontre les appels avec un retour de sonnerie occupée.

Échec: Ce filtre démontre les appels qui n'ont pas fonctionnés.

Type d'appel: Ce filtre vous permet de démontrer les appels avec les catégories suivantes:

                Tous les appels: Tous les appels entrants et sortants apparaissent
                Appels sortants: Tous Seuls les appels sortants apparaissent. 
                Appels sortants: Sans frais: Seuls les appels sortants vers des numéros sans frais seront affichés. 
                Appels sortants: USA: Seuls les appels sortants vers des numéros américains locaux seront affichés. 
                Appels sortants: CAN: Seuls les appels sortants vers des numéros canadiens locaux seront affichés. 
                Appels sortants: États-Unis/CAN: Seuls les appels sortants vers des numéros locaux américains et canadiens seront affichés.
                Appels entrants: Tous Seuls les appels entrants seront affichés.
                Appels sortants: Internationaux: Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés. 
                Appels entrants: Sans Frais Seuls les appels sortants vers des numéros internationaux seront affichés.
                Appels entrants: USA Seuls les appels entrants provenant de numéros américains locaux seront affichés.
                Appels entrants: CAN Seuls les appels entrants provenant de numéros canadiens locaux seront affichés.
                Appels entrants: Filtrage de l'identification de l'appelant Seuls les appels entrants ayant fait l'objet d'un filtrage d'identification de l'appelant seront affichés.
                Appels à DID: Juste les appels entrants au DID spécifié apparaissent. 

Facturation d'appels: Ce filtre vous permet de démontrer les appels avec les options suivantes:

                Tous les appels: Tous les appels payants et gratuits apparaissent.
                Appels gratuits: Seulement les appels gratuits sont démontrés. 
                Appels facturés: Seulement les appels payants sont démontrés. 

Compte: Ce filtre permet de démontrer les appels avec les options suivantes:

                Tous les comptes: Les appels de tout les comptes apparaîtront. 
                Compte principal: Les appels placés par le compte principal apparaîtront. 
                Sous comptes: Les appels placés par les sous-comptes apparaîtront. 

Fuseau horaire: Ceci est pour mettre la plage horaire désirée.

Les entrées désirée seront démontrées sous les filtres et aussi, les appels "Premium" auront un astérisque bleu

Flèches bleues: Les flèches bleues vous permettent d'assortir chaque rangée d'un ordre croissant

Écran Détails des appels

Cliquer sur l'appel vous affichera plus de détails concernant l'appel effectué ou reçu. Vous verrez:

  • Destinations
  • Description
  • Identification de l'appelant
  • Compte
  • Disposition
  • Date
  • Heure
  • Durée en secondes
  • Durée
  • Type de Tarif
  • Taux
  • Total en US Cents
  • Total en dollars américains
  • Identification unique

Référez-vous à l'image ci-dessous pour un exemple détaillé:

FrCDRDetails.png

Filtrage d'identifiant d'appelant dans le CDR

Lorsque vous créez une règle à l'aide de la fonctionnalité "Filtrage du numéro d'identification de l'appelant" et l'acheminer vers n'importe quelle destination, y compris celles qui sont acheminées vers "SYSTÈME", la flèche CIDFiltering Arrow.png apparaîtra dans le CDR dans la description.
CDR CIDFilteringFr.png

En cliquant sur l'entrée où se trouve la flèche CIDFiltering Arrow.png vous pourrez voir les détails de l'appel, y compris la destination vers laquelle il à été acheminé. (Comme pour un groupe de sonnerie spécifique, indiqué dans l'exemple ci-dessous.)
CDR CIDFiltering-DetailsFr.png


Bloquer les appels directement à partir de votre détails des appels

Depuis le 02-07-2023, vous pouvez désormais bloquer les appels entrants indésirables directement depuis le menu détails des appels. Pour continuer, rendez-vous simplement sur votre portail VoIP.ms, Rapports des appels, détail des appels et recherchez l'appel entrant que vous souhaitez bloquer. Appuyez sur le bouton d'action à droite de l'entrée, confirmez que vous souhaitez continuer et le numéro sera automatiquement bloqué ainsi que le bouton devenant maintenant rouge pour indiquer qu'il y a un blocage actif pour ce numéro.


CDRquickBLOCK1.png

CDRquickBLOCK2.png


Finalement, vous pouvez également consulter les appelants que vous bloquez actuellement dans le menu Numéros DID, Identification de l'appelant.

CDRquickBLOCK3.png


Consultation des journaux du détail des appels

À compter du 15 août 2024, vous pouvez désormais accéder aux journaux détaillés des appels entrants et sortants en cliquant simplement sur l'appel spécifique, puis en sélectionnant l'option "View Call Logs".


CDRLogNew1.png


Pour les appels entrants, vous pouvez obtenir des informations détaillées sur tout le parcours que l'appelant a suivi pour vous joindre. Par exemple, si votre DID est connecté à un SVI (IVR), vous pourrez voir les options sélectionnées par l'appelant, s'il a été placé dans une file d'attente, et combien de temps il a attendu avant que l'appel ne soit répondu ou déconnecté. Ces données complètes vous permettent d'optimiser efficacement votre configuration de télécommunications.

CDRLogNew3.png


Liste des messages trouvés dans les journaux de votre détails des appels

Vous trouverez ci-dessous une liste de tous les messages qui peuvent apparaître dans les journaux CDR avec une brève description.

Message de journal CDR Desdcription
Failover due to 'No Answer' status L'appel entrant vers votre numéro DID n'a pas été répondu et l'appel a été dirigé vers le basculement Pas de réponse.
Failover due to 'Busy' status L'appel entrant vers votre numéro DID a reçu un signal occupé et l'appel a été dirigé vers le basculement Occupé.
Failover due to 'Unreachable' status L'appel entrant vers votre numéro DID n'a pas été répondu car votre appareil était injoignable, et l'appel a été dirigé vers le basculement Injoignable.
Failover to Voicemail {Voicemail} L'appel entrant vers votre numéro DID a été dirigé vers la messagerie vocale configurée sur votre numéro DID.
Hangup: Account suspended Le compte a été suspendu.
Hangup: Sub-account suspended Le sous-compte a été suspendu et ne peut plus émettre ni recevoir d'appels.
Hangup: Too many active channels for this DID Votre numéro DID a atteint sa capacité maximale de canaux.
Hangup: Too many active channels for this trunk Votre compte principal/sous-compte a atteint le nombre maximum de canaux pour les appels sortants.
Hangup: Channel is busy Un signal occupé a été reçu.
Hangup: Channel is congested Une réponse de congestion a été reçue.
Hangup: Channel is unavailable Vous n'avez actuellement pas assez de canaux pour passer un appel sortant.
Hangup: Exiting queue Un appel était en file d'attente et a été raccroché.
Hangup: Too many active channels for this account Votre compte a atteint sa capacité maximale de canaux.
Hangup: Invalid IVR La configuration de l'IVR sur le DID est soit invalide, soit supprimée.
Hangup: Invalid recording L'enregistrement configuré sur le DID est soit invalide, soit supprimé.
Hangup: Maximum rounds in IVR has been reached L'appelant a atteint le nombre maximal de tentatives pour faire un choix dans l'IVR, et l'appel a été raccroché.
Hangup: Too many invalid choices for this IVR L'appelant a fait trop de choix invalides dans le menu de sélection de l'IVR, et l'appel a été raccroché.
Hangup: Too many timeouts for this IVR L'appelant a dépassé le temps imparti trop de fois dans l'IVR et l'appel a été raccroché.
Hangup: Too many failed password attempts for DISA L'appelant joignant le DID avec un routage DISA a saisi trop de NIP invalides et l'appel a été raccroché.
Hangup: Too many phone number attempts for DISA L'appelant joignant le DID avec un routage DISA a tenté d'atteindre trop de numéros et l'appel a été raccroché.
Normal hangup Raccroché normal par l'appelant ou l'utilisateur.
Hangup: Attempt to dial a banned number Un numéro non autorisé à être composé a été composé.
Hangup: Too many active channels for this extension L'extension liée à un sous-compte a actuellement trop d'appels simultanés.
Hangup: Country not allowed Le pays que le compte tente d'appeler n'est pas autorisé dans votre liste de pays autorisés.
Hangup: International calls not allowed Le compte principal ou le sous-compte n'a pas les appels internationaux activés.
Routing to 'Busy' option" Si l'option de basculement Si Occupé a une option de routage, elle tentera ce routage.
Routing to 'Number not in service' option Le DID est routé vers Système : Numéro non en service.
Routing to 'Number disconnected' option Le DID est routé vers Système : Numéro déconnecté.
Routing to IVR: $IVR_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un IVR spécifique.
Routing to Queue: $QUEUE_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une file d'attente spécifique.
Routing to Time condition: $TIMECONDITION_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une condition temporelle spécifique.
Routing to account: {$account} L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers votre compte principal.
Routing to voicemail: {$voicemail} L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une messagerie vocale spécifique.
Routing to Ring group: $RINGGROUP_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un groupe de sonnerie spécifique.
Routing to Call hunting: $CH_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une chasse d'appel spécifique.
Routing to Play recording: $PR_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un enregistrement spécifique.
Routing to Call forwarding: $CF_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un renvoi d'appel spécifique.
Routing to SIP URI: $SU_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un URI SIP spécifique.
Routing to Callback: $CALLBACK_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un rappel spécifique.
Routing to Disa: $DISA_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers un DISA spécifique.
Routing to 'Hangup' option Le DID est routé vers Système : Raccroché.
Routing to Echo test Le DID est routé vers Système : Test d'écho.
Routing to DTMF test Le DID est routé vers Système : Test DTMF.
Caller ID filtering applied for Anonymous L'appel entrant contenait un ID de l'appelant anonyme et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de l'ID de l'appelant.
Caller ID filtering applied for Invalid number L'appel entrant contenait un ID de l'appelant invalide et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de l'ID de l'appelant.
Caller ID custom filtering applied for: $FILTERING_NUMBER L'appel entrant contenait un ID de l'appelant spécifique et a été filtré selon votre paramètre de filtrage de l'ID de l'appelant.
IVR reached option 'i' (invalid choice) L'appelant a sélectionné un choix invalide et vous avez configuré l'option i dans votre IVR.
IVR reached option 't' (no response) L'appelant a sélectionné un choix invalide et vous avez configuré l'option t dans votre IVR.
IVR key(s) pressed: {$KEY} L'appelant a appuyé sur une touche spécifique pour accéder à une option de routage dans le menu IVR.
Time condition criteria matched L'appelant a atteint votre condition temporelle et les critères ont été respectés.
Time condition criteria did not match L'appelant a atteint votre condition temporelle et les critères n'ont pas été respectés.
Time condition matched L'appelant a atteint votre condition temporelle et les critères ont été respectés.
Time condition did not match L'appelant a atteint votre condition temporelle et les critères n'ont pas été respectés.
Doing a CNAM lookup Votre DID a activé la recherche CNAM et une vérification a été effectuée.
Routing to sub-account: $SUBACCOUNT_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers votre sous-compte spécifique.
Applying phonebook Speed dial: $PHONEBOOK_NUMBER Une entrée de numérotation abrégée de votre carnet d'adresses a été composée.
Applying phonebook CallerID override: $CALLERID Un remplacement de l'ID de l'appelant de votre carnet d'adresses a été appliqué.
Applying phonebook CNAM override: $PHONEBOOK_NAME Un remplacement du nom CNAM de votre carnet d'adresses a été appliqué.
Routing to internal extension: {$param} ($EXTENSION) Un appel passé d'un sous-compte à un autre via le numéro d'extension interne a été effectué.
Received as inbound SIP URI. Un appel entrant reçu sous forme d'URI SIP a été reçu.
Routing to sequence: $SECUENCE_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une séquence spécifique.
Routing to conference: $CONFERENCE_NAME L'appel entrant reçu sur votre DID a été dirigé vers une conférence audio spécifique.
Conference Recording: {$param} secs raw duration Une conférence audio spécifique a été enregistrée, indiquant le nombre total de secondes d'enregistrement.
Status is 'Answered' L'appel a été répondu.
Status is 'No answer' L'appel n'a pas été répondu.
Status is 'Busy' L'appel a renvoyé un signal occupé.
Status is 'Congestion' L'appel a renvoyé un code d'erreur de congestion.
Status is 'Channel not available' Aucun canal n'est disponible pour poursuivre l'appel.
Status is unknown Aucun code d'erreur reçu, mais l'appel n'a pas abouti.
Call hunting status is 'Answered' L'appel envoyé à une chasse d'appel a été répondu.
Call hunting status is 'No answer' L'appel envoyé à une chasse d'appel n'a pas été répondu.
Call hunting status is 'Busy' L'appel envoyé à une chasse d'appel a renvoyé un signal occupé.
Call hunting status is 'Congestion' L'appel envoyé à une chasse d'appel a renvoyé une erreur de congestion.
Call hunting status is 'Channel unavailable' Aucun canal n'est disponible pour poursuivre l'appel.
Call hunting status is unknown Aucun code d'erreur reçu, mais l'appel n'a pas abouti.
Caller from Canada blocked Les appelants du Canada sont bloqués pour appeler votre numéro sans frais.
Caller from Puerto-Rico blocked Les appelants de Porto Rico sont bloqués pour appeler votre numéro sans frais.
Caller from Alaska blocked Les appelants d'Alaska sont bloqués pour appeler votre numéro.
Outgoing Call started by a Call Forwarding C'est la partie sortante d'une entrée de renvoi d'appel.
Call failed: Max. Per Minute Rate Limit for International Calls Votre compte a les appels internationaux activés, mais l'appel a été rejeté car votre limite de coût par minute est inférieure au coût réel de l'appel vers la destination.
Namespaces
Variants
Actions
VoIP.ms Wiki
Guides 🇨🇦
Guías 🇲🇽